⠀
Listopad upłynął nam w ciepłej, serdecznej atmosferze, choć za oknem panowała już prawdziwie zimowa aura! Mimo chłodu, a choćby pierwszego śniegu, w naszym Centrum było wyjątkowo przytulnie
⠀
Ten miesiąc obfitował w wydarzenia:
⠀
15 listopada wyruszyliśmy na spacer z okazji Święta Niepodległości, podczas którego poznawaliśmy historię Polski odzyskującej wolność oraz odwiedzaliśmy miejsca pełne historycznych opowieści.
⠀
W naszej przestrzeni odbył się kameralny koncert i performance poetycki Mii Tomé i Clary Lacerda, gdzie poezja spotkała się z muzyką, a uczestnicy dzielili się wrażeniami po występie.
⠀
W ramach Polish Language Café świętowaliśmy Dzień Pluszowego Misia wraz z Agnieszką Foryś: poznawaliśmy historię Misia Uszatka i tworzyliśmy zabawne scenki z udziałem pluszaków.
⠀
Podczas Open Community Evening przenieśliśmy się na wyspy Oceanii, odkrywając legendy, tradycje i fascynujące historie Polinezji.
⠀
Na warsztatach samorozwojowych z Aleksandrem zatrzymaliśmy się, by spojrzeć w głąb siebie, odnaleźć własne kierunki i wprowadzać zmiany w spokojny, świadomy sposób.
⠀
W ramach Share Your Passion nasza stażystka Fernanda podzieliła się pasją do Forró, brazylijskiego tańca i muzyki, które połączyły nas wszystkich w rytmie i radości!
⠀
Listopad minął nam pełen inspiracji, rozmów, muzyki i kreatywności. Dziękujemy wszystkim, którzy byli z nami! Przed nami jeszcze grudzień pełen świątecznych przygotowań i nowych spotkań
⠀
ENG
⠀
November passed in a warm and friendly atmosphere, even though outside it already felt like winter! Despite the cold and even the first snow, our Centre was especially cozy
⠀
This month was full of events:
⠀
On November 15th, we went for a walk to celebrate Poland’s Independence Day, learning about the country’s journey to freedom and visiting places rich in historical stories.
⠀
In our space, we hosted an intimate concert and poetry performance by Mia Tomé and Clara Lacerda, where poetry met music, and participants shared their impressions after the performance.
⠀
During the Polish Language Café, we celebrated Teddy Bear Day with Agnieszka Foryś from Blisko tekstu: we explored the story of Uszatek the Teddy Bear and created fun little scenes featuring our plush friends.
⠀
At the Open Community Evening, we traveled to the islands of Oceania, discovering legends, traditions, and fascinating stories of Polynesia.
⠀
At the self-development workshop with Aleksander, we took a moment to reflect, reconnect with ourselves, and explore our own directions while learning how to make mindful changes.
⠀
As part of Share Your Passion, our intern Fernanda shared her love for Forró, a Brazilian dance and music style that brought us all together in rhythm and joy!
⠀
November was full of inspiration, conversations, music, and creativity. Thank you to everyone who joined us! Ahead of us is December, full of holiday preparations and new meetings
⠀
UA
⠀
Листопад пройшов у теплій та дружній атмосфері, хоча за вікном уже панувала справжня зимова погода! Незважаючи на холод і навіть перший сніг, у нашому Центрі було особливо затишно
⠀
Цей місяць був насичений подіями:
⠀
15 листопада ми вирушили на прогулянку з нагоди Дня Незалежності Польщі, дізнаючись про шлях країни до свободи та відвідуючи місця, наповнені історичними історіями.
⠀
У нашому просторі відбувся камерний концерт і поетичний перформанс Мії Томе та Клари Ласерда, де поезія зустрічалася з музикою, а учасники ділилися враженнями після виступу.
⠀
В рамках Polish Language Café ми святкували День плюшевого ведмедика разом з Агнешкою Фориць з Blisko tekstu: вивчали історію Ведмедика Ушастика та створювали веселі сценки за участю наших м’яких друзів.
⠀
На Open Community Evening ми вирушили на острови Океанії, відкриваючи легенди, традиції та захопливі історії Полінезії.
⠀
На воркшопі з саморозвитку з Олександром ми зупинилися, щоб зазирнути всередину себе, знайти власні напрямки та навчитися вносити зміни усвідомлено і спокійно.
⠀
В рамках Share Your Passion наша стажерка Фернанда поділилася своєю пристрастю до Форро, бразильського танцю та музики, які об’єднали нас усіх у ритмі та радості!
⠀
Листопад пройшов, сповнений натхненням, розмовами, музикою та креативністю. Дякуємо всім, хто був з нами! Попереду грудень, повний підготовки до свят та нових зустрічей
⠀
RU
⠀
Ноябрь прошёл в тёплой и дружелюбной атмосфере, хотя за окном уже царила настоящая зимняя погода! Несмотря на холод и даже первый снег, в нашем Центре было особенно уютно
⠀
Этот месяц был полон событий:
⠀
15 ноября мы отправились на прогулку в честь Дня Независимости Польши, узнавая о пути страны к свободе и посещая места, наполненные историческими историями.
⠀
В нашем пространстве состоялся камерный концерт и поэтический перформанс Мии Томэ и Клары Ласерда, где поэзия встречалась с музыкой, а участники делились впечатлениями после выступления.
⠀
В рамках Polish Language Café мы отмечали День плюшевого мишки вместе с Агнешкой Форысь из Blisko tekstu: изучали историю Мишки Ушастика и создавали забавные сценки с участием наших мягких друзей.
⠀
На Open Community Evening мы отправились на острова Океании, открывая легенды, традиции и увлекательные истории Полинезии.
⠀
На воркшопе по саморазвитию с Александром мы остановились, чтобы заглянуть внутрь себя, найти свои направления и учиться вносить изменения осознанно и спокойно.
⠀
В рамках Share Your Passion наша стажёрка Фернанда поделилась своей страстью к Форро, бразильскому танцу и музыке, которые объединили нас всех в ритме и радости!
⠀
Ноябрь прошёл, наполненный вдохновением, разговорами, музыкой и креативностью. Спасибо всем, кто был с нами! Впереди декабрь, полный подготовки к праздникам и новых встреч
⠀
OtwartyKraków
Fundacja IB Polska
Żródło materiału: Centrum WIELOKULTUROWE KRAKÓW












English (US) ·
Polish (PL) ·
Russian (RU) ·